Мастера
        Детектива

Произведения:
 

Вильям Айриш

   
 
 

Люди в крови

— Хорошо, оно вам пригодится.
Луна слабо пробивалась сквозь тучи, когда Джим и Сюпер ехали вдоль Хорзеам-Рода. Не
успели они проехать и двенадцати миль, как далеко на юге заблистали молнии и маленькие
пыльные столбы завертелись в лучах фонарей автомобиля. Сюпер сидел скорчившись рядом с
Джимом, не говоря ни слова. Когда они минули Хорзеам, раздались раскаты грома и полил
дождь. Джим остановил машину, чтобы поднять непромокаемое покрывало.
— Красивая гроза, — сказал Сюпер. — Ничего замысловатого в ней нет… гром и молния
— факты, не нуждающиеся в психологическом исследовании. Это вроде того, когда застают
человека на месте преступления.
Машина покатилась вдоль Уертинг-Рода.
— Когда женщине приходит в голову мысль выйти замуж, она так же благоразумна, как и
волк в мясной лавке. Хотел бы я знать, что означала буква «L», — заговорил Сюпер.
— Наверное, в этом замешана «Большая Нога».
Огромная молния прорезала облака. Сюпер выждал, пока не замолк оглушительный гром.
— «Большая Нога»? Да, возможно! Как вы думаете, почему я избрал для поездки такую
бурную ночь? Неужто для того, чтобы удовлетворить свое любопытство и узнать, что делает
мисс Шоу? Нет, Ферраби, не ради этого я рискнул своим здоровьем… Кстати, и вашим тоже. —
Сюпер говорил медленно. — Я хочу раскрыть тайну, слышите? Я хочу раскрыть тайну!
— Но в чем же тайна? В поведении мисс Шоу? — весело осведомился Джим.
— Не смейтесь, Ферраби. Я занят расследованием одной тайны, — торжественно
произнес Сюпер. — Уже шесть с половиной лет я занят мыслью о тайне одной несостоявшейся
встречи…
Джим удивленно посмотрел на него.
— Но это очень странно, Сюпер.
— Ничего странного нет. Просто это голый факт — такой же, как гром небесный. Шесть с
половиной лет — долгий срок. Так вот, шесть лет назад, сэр Джозив Брикстон, городской
советник Сити, пригласил меня однажды к себе в Челмор. Его уже нет в живых. Когда я
приехал к нему, его не было дома. Не знаю, было ли так на самом деле, но его слуга вышел ко
мне и заявил, что хозяина нет дома. Он передал письмо, где сэр Брикстон благодарил меня за
то, что я изволил прийти к нему и оказать ему, якобы, услугу. К письму были приложены две
банкноты по двадцать фунтов каждая, которые я употребил на благотворительные цели.

 

Спонсоры проекта:

 

 

   

© 2006-2008 Фонд "Литературная коллекция"