Мастера
        Детектива

Произведения:
 

Вильям Айриш

   
 
 

Лицо во мраке

время сильно упали в цене. Мы оказались в скверном положении. Должен сознаться, что мы
бывали и в худшем положении, но тогда я не был так взвинчен, у меня было больше сил, чтобы
начинать все сначала. Теперь у меня появились известные привычки, от которых я не могу
отказаться. Что касается этого письма, то оно не имеет никакого значения и показывает только,
что Одри смеется над тобой. Она должна исчезнуть.
— Куда? — спросила жена, затаив дыхание.
— Я еще не знаю. Мы отправим ее куда-нибудь за границу, пока ты не уладишь это дело.
— Но если она исчезнет, а я предъявлю свои права, все поймут, что тут что-то неладно.
Надеюсь, ты не считаешь Шеннона дураком?
— Шеннона? — презрительно произнес Мартин. — Его я не боюсь. Я опасаюсь Слика
Смита и думаю о том, сколько мне придется ему заплатить.
— Я бы не беспокоилась об этом.
— Ты бы не беспокоилась! Да, я тебе верю. Но я беспокоюсь, и не только в отношении
дела с Одри, но и того, что он думает и о чем, быть может, догадывается. Ты помнишь вечер,
когда я отправился к Лэси Маршалту? Наверное, помнишь! Нет таких стен, по которым я не
мог бы взобраться, и я взобрался на крышу дома Малпаса как раз тогда, когда внизу поднялся
шум.
— Ты говоришь об убийстве Лэси Маршалта?
Он кивнул.
— Я был там за несколько минут до этого, и Шеннон был прав, когда сказал, что
остановившиеся часы в полицейском участке спасли меня от виселицы. На дальнем конце
крыши, на доме Маршалта, дежурил сыщик. Он не видел меня и не видел человека, который,
перебирая руками, взобрался по веревке, потом открыл слуховое окно на крыше Малпаса и влез
туда. Но я видел его! Я знал, что выйдет скверная история, и убрался подобру-поздорову.
— Ты видел, как человек забрался в слуховое окно? Значит, ты видел убийцу? —
задыхаясь, произнесла она.
— Я видел больше! — ответил Мартин. — Когда он спустился на чердак, находившийся
под слуховым окном, он зажег свечку и вынул из кармана парик, искусственный нос и
подбородок. Когда он нацепил это, его родная мать не узнала бы. Это была маска Малпаса.
— Малпаса! — прошептала она. — Кто же это был?
— Слик Смит, — был ответ.


Глава 54. Перевозка идола

Сержант Стил явился по вызову в служебный кабинет Шеннона. Он застал его за чтением
длинной телеграммы, по-видимому, из Америки, и ожидал, что начальник заговорит о ее
содержании. Но, очевидно, телеграмма не имела никакого отношения к делу Малпаса, так как
Дик перевернул бланк и приступил к вопросу, ради которого вызвал Стила:
— Возьмите с собой переодетого полисмена и отправьтесь в дом № 551 на Портмен-сквер.

 

Спонсоры проекта:

 

 

   

© 2006-2008 Фонд "Литературная коллекция"